lunes, 22 de diciembre de 2008

Cierre de la II edición Alterna

El día 21 de Diciembre a las 21:00 se dió por finalizada la segunda edición de Alterna después de dos días intensos.
Me llevé una grata sorpresa al comprobar que eramos muchos diseñadores asturianos, por tanto, va a ser verdad eso de que la moda empieza a ser interesante en Asturias.
Los más destacados fueron:
Años Luz: Complemetos muy delicados y variados de aire retro-decó, donde todos los detalles están cuidados con verdadro mimo.
Ilkadora: Broches para zapatos, algo novedos, divertido y diferente que puede hacer que ese zapato que tenemos olvidado en el fondo del armario vuelva a ser intersante.
Mimamantrana: Prendas que hablan por sí solas, patronaje minimal potenciado por volumenes sobrios y con cierto aire retro-conceptual que te engancha de inmediato.
Santi Burgas: Recién salido de la escuela de diseño este chico pisa fuerte. Su colección de moda hombre se caracteriza por los volumenes y los tejidos tecnológicos.
Yusica bags & baby: Todo muy apetecible y hecho con mucho amor, pero tengo que destacar la ropita de bebé, los patrones de toda la vida, con los detalles de toda la vidad renovados y potenciados por fantásticos tejidos liberty.

Ahora hay que esperar a la siguiente edición de esta primavera para ver las nuevas colecciones y quién sabe si nuevos compañeros.
Por último dar las gracias a Inés Lavandera, y a todas aquellas personas que hacen que todo esto sea posible.

Cuando tenga las fotos las pondré.

Hasta la próxima.

Alterna second edition closure.
On December, 21st, at 9 pm, finished the second edition of Alterna which was two intense days.
It had been a great surprise to see that we were quite lot of asturian designers, so it seems real that fashion is starting to be interesting in Asturias.
The most outstanding were:
Años Luz: Various delicate accesories with retro-modern taste and sweet carefull details.

Ilkadora: Shoes jewels, something really new, funny and diferent, that could give a second life to those old shoes, for long time ago forgotten.
Mimamantrana: Clothes that speak by themselves, minimal patterning empowered by sober volumes and a kind of retro-conceptual style that you love at first sight.

Santi Burgas: Fresh out fashion school, this boy is heavy.His men collection is characterized by volumes and technological fabrics.

Yusica bags & baby: Everything very tasty and made with a lot of love, but I have to stand out baby clothing, ages patterns with ages details renewed and empowered by fantastic
liberty fabrics.

Now I gotta wait the spring next show, to check the new collections and maybe new peers.
Last but not least, I have to thank Inés Lavandera and everyone that made possible this event.


I´ll upload the pics as I have them.


See you.



miércoles, 17 de diciembre de 2008

Reno

Hoy os presento la colección de complementos "Reno". Consta de una serie de pulseras y broches tejidos a mano con motivos típicos de jerseys nórdicos, trenzas, ochos, bodoques... En los colores tuquesa, chocolate y crudo... Las pulseras son unisex.

Today I´m showing the "Reno" accesories collection. It is made up of several bracelets and badges, hand knitted with traditional nordic sweaters patterns,
using lots of cables, bobbles and embellishments... Colors are turquoise, chocolate and cream... Bracelets are unisex.





Valkirya

Avellana y Madroño

Kraken

Mohicano



Fotos por Noe Baranda
Pics by Noe Baranda

miércoles, 26 de noviembre de 2008

Alterna


El mes que viene participaré en la segunda edición de Alterna, con la colección Postromantic y una serie de complementos llamada "Reno". Dentro de unos días subiré las fotos de la serie "Reno". Abajo podréis leer mejor en qué consiste Alterna y cómo se desarrollará la segunda edición en los días 20 y 21 de Diciembre.

BIENVENIDOS AL SHOWROOM ALTERNA II
La Asociación Alterna le da la bienvenida a esta su segunda edición.
Agradecemos su participación en este evento, cuya finalidad es la de acercar al publico las creaciones y nuevas tendencias de moda española y asturiana acompañadas de otras disciplinas artísticas que tendrán lugar en el evento.
Se realizará los días 20 y 21 de Diciembre en las instalaciones de la galería Espacio Líquido.

Día 20: El horario será de 11 a 3 y de 5 a 10 de la noche. Durante este día se realizará el desfile. Tras el desfile habrá el concierto de un grupo Gijonés.
Día 21: El horario será de 11 a 3 y de 5 a 9, comenzaremos la mañana con una sesión electrónica que nos dará fuerza para empezar el día y clausurar el evento.

PRESENTACIÓN DEL EVENTO

El Proyecto Alterna nace por la necesidad de crear en Gijón unas jornadas alternativas donde se muestre lo último en moda, diseño y arte. De este modo creamos un espacio multi-disciplinar, donde campos como la moda, la fotografía, la pintura, la escultura o la música tengan la posibilidad de mostrar a través de sus creadores su trabajo.


CONTENIDOS DEL EVENTO

Alterna contará, como se ha mencionado anteriormente, con varios apartados. La composición de los mismos será la siguiente:
Moda: Se presentan colecciones de diferentes diseñadores del panorama nacional. Dentro del evento se desarrollará un desfile.
Fotografía: Se expondrá una muestra de trabajo del fotógrafo o fotógrafos seleccionados.
Escultura, pintura, dibujo: La obra menor de varios artistas tendrá cabida en la muestra.

Música: Este evento constará de dos conciertos. Diseño: En esta sección se podrá ver el trabajo de diseñadores de producto que en estos momentos están intentando abrirse camino en el mundo de la industria.

domingo, 9 de noviembre de 2008

Postromantic


Postromantic fue la colección que hice cuando terminé la escuela de moda.
Tengo un cariño especial a esta colección, asi que aquí podeís ver unas fotos que fueron hechas por mi amigo y fotógrafo Noé Baranda.

Postromantic was the collection I did when I finished the Fashion School.
This collection is quite special to me, so you can see some pictures taken by my friend and photographer Noé Baranda.

viernes, 7 de noviembre de 2008

Ganchillo y relojes. Crochet & Watches


Estos son los primeros complemetos que hice cuando llegué a Asturias.
Son collares y broches hechos en ganchillo. Los relojes son reciclados, pintados con colores fluor y las imágenes de las esféras están retocadas.

These are the first complements.
The necklaces and pins are made in crotchet. The watches are recicled, and painted with fluor colors, the images on the faces are touched.


jueves, 6 de noviembre de 2008

cuprum

Para mí hoy empieza una nueva aventura en internet.
Este blogg es para enseñar mi trabajo y las cosas que me gustan.
Espero que lo disfruteís.

Today, a new internet adventure starts for me.
This blogg is for showing my works and things I like.
I hope you enjoy it.